ganzo ganzo, a parte che sembro un’importatrice di frutta tropicale fra il titolo del blog e il tema come sfondo….beh, sono riuscita a importare i due blog unificandoli, ha fatto da solo, non c’e’ male.
ora cospargero’ un po’ di tag qua e la’
ganzo ganzo, a parte che sembro un’importatrice di frutta tropicale fra il titolo del blog e il tema come sfondo….beh, sono riuscita a importare i due blog unificandoli, ha fatto da solo, non c’e’ male.
ora cospargero’ un po’ di tag qua e la’
sono stata a pranzo dai nonni, pioveva mentre andavo da loro.
stanno proprio di fronte a casa mia, giardino condiviso, ma alla fine non li vedo mai.
per loro la giornata finisce verso le 20:30, per me, quando sono in vacanza, comincia poche ore prima….
lei e’ nata nel 1925, lui nel ‘20: venerande eta’.
sento la necessita’ di raccogliere tutte quelle paroline o frasi che si sentono cosi’ poco in giro, un po’ perche’ ci sono differenze di zona, un po’ perche’ di quell’eta’ c’ho i nonni quasi solo io mi pare.
insomma, dopo tante cose, (un classico) aggiungo che uscendo da casa loro, guardando fuori dalla porta la nonna ha detto “mh, piove l’è compagno!” e voleva dire che pioveva uguale a quanto pioveva prima.
vi lancio la palla: se avete signori e signore di una certa eta’ di zone di firenze e provincia fra le vostre frequentazioni e volete ricordare le perle linguistiche che ormai noi non usiamo piu’ e rischiano di essere perdute, allungatemi le frasine ad effetto che riuscite a raccogliere, sarebbe carino farne un quadernetto virtuale per ricordarle e mantenerle nell’uso.
pregasi allegare eta’ e zona degli autori.